lunes, 2 de julio de 2012

Entrevista a la poetisa Carmen Lidia Feliciano Flores.


Entrevista de Ramiro Sánchez Navarro.
Carmen Lidia Feliciano Flores es una joven poetisa, que actualmente radica en Georgia, Estados Unidos, con su esposo y sus hijos. Conocedores como somos de su producción poética, muy bien lograda y de su fecunda inspiración, no hemos dudado en hacerle esta entrevista, para que nos cuenta de la misma, pero igualmente para conocerla un poco mejor, como piensa, como es ella en la vida cotidiana. Gracias a la gentileza de nuestra amiga, aquí les ofrecemos esta primicia:
RAMIRO SANCHEZ  NAVARRO (EN ADELANTE RSN).- He tenido la oportunidad de leer tus composiciones poéticas y a decir verdad me parece que eres una excelente poetisa. A propósito, ¿Desde cuándo escribes poesía? ¿Tu gusto por ella se debe a influencias literarias de tu familia, de tus amistades o a tu formación académica de la escuela, el colegio o la universidad?
CARMEN LIDIA FELICIAN0 FLORES (EN ADELANTE CLFF).-  Ramiro, en primer lugar gracias por tu apreciación sobre mis escritos.  Escribo desde que era una jovencita, en primer lugar como distracción, para matar el aburrimiento.  Mis hermanas aún recuerdan cuando de adolescente de unos 11 a 14 escribía pequeñas novelitas rosas para entretenernos en los veranos, cuando no había mucho que hacer en casa de nuestra tía, que nos cuidaba mientras nuestros padres trabajaban.  Lamentablemente, todos esos escritos se perdieron, nunca los conservé. 
Al llegar a la universidad, el primer año tuve el privilegio de tener clases de Español con las profesoras Rosario Ester Ríos (poetisa también) y Norma Piazza.  Estas dos mujeres tuvieron una influencia muy marcada en mí para empezar a escribir de nuevo y estudiar un Bachillerato en Artes con concentración en Estudios Hispánicos.   Escribía en aquel entonces poesías y relatos cortos.  En cuanto a influencia de mi familia, te podría decir que bastante.  Mis padres siempre influenciaron muchísimo en que cultiváramos la lectura.  Nuestros regalos de pequeñas siempre incluían libros.  Algo que internalicé también y fomenté en mis hijos, son ávidos lectores.  Siempre he estado rodeada de libros.
RSN.- ¿Qué representa para ti la poesía? ¿qué tipo de poesía cultivas? ¿Ella es producto de tus vivencias personales?
CLFF.- La poesía lírica para mí representa la expresión de toda la gama de sentimientos y emociones del ser humano.  Me fascina la poesía, para mí es como una válvula de escape para liberar mis emociones, mis tensiones, mis frustraciones y soñar, siempre soñar con lo ideal.  
Mayormente escribo poesía romántica, algunos la han catalogado incluso como poesía erótica.  Le canto al amor, a la pasión  de estar enamorado.  Mi poesía es una mezcla de vivencias personales, vivencias ajenas, experiencias compartidas y fantasía.
RSN.- De tu país, Puerto Rico, cuáles  son los poetas más  representativos y que hayan podido influenciar en ti en alguna medida? ¿Quiénes son los  escritores de Estados Unidos y de América Latina que gozan de tus preferencias y porqué?
CLFF.-  De mi país, Puerto Rico, las poetisas que han ejercido alguna influencia sobre mí son Clara Lair  y  Julia de Burgos.  Ambas mujeres fueron vanguardistas en su época, se atrevieron a escribir del amor en una forma atrevida en un mundo de hombres.  De Estados Unidos me gusta mucho Edgar Allan Poe.  Y de América Latina, me encanta leer a Laura Esquivel, Isabel Allende, Gabriel García Márquez (El Gabo) y Alfonsina Storni, Mario Vargas Llosa.  Me gusta el estilo de ellos, su narrativa, la descripción vívida en sus libros.  
Poética de Julia de Burgos...http://www.los-poetas.com/k/julia1.htm#NOCHE DE AMOR EN TRES CANTOS Clara Lair…  http://www.poesiabreve.com/claralair.html
RSN.- Aparte de la poesía, ¿Qué otros géneros literarios cultivas? ¿Qué opinas de la poesía purista y de aquélla de compromiso social?
CLFF.-  Cuando era más joven escribía relatos cortos.  No he cultivado más el género, me gustaría aventurarme en él de nuevo. 
En cuanto a la poesía purista el diccionario define al purismo como aquella tendencia que defiende el mantenimiento de una doctrina, una práctica, una costumbre, etc., en toda su pureza y sin admitir cambios ni concesiones. Para mí es una poesía elevada, de compromiso.  Pienso que la poesía puede ser un excelente vehículo de concienciación social, un elemento que fomente el cambio.

RSN.- ¿Tu poesía, publicada en tus  blogs de la internet, ya la tienes también editada en libros impresos? ¿Los autores de libros gozan de acogida por parte de las editoriales de Puerto Rico y Estados Unidos?
CLFF.-  Publiqué un libro en el 2010 que se titula, “Siento que te amo. Amatorio en versos”, de la Editorial Letras de América.  El Segundo libro aún no sale, está en la editorial esperando los toques finales para su publicación.Aquí tienes el enlace para conseguir el libro:http://www.amazon.es/Amatorio-Versos-Carmen-Feliciano-Flores/dp/0557068916
RSN.- Ahora cuéntame de tu vida familiar y laboral, ¿de qué parte de Puerto Rico eres? ¿Tus padres y hermanos como se llaman y a qué se dedican? ¿Tú eres la mayor, la segunda o la menor de tus hermanos?
CLFF.- Nací en Ponce, Puerto Rico.  Soy la mayor de siete hermanos.  Tres en el primer matrimonio de mis padres y cuatro hijos en los subsiguientes matrimonios de mis padres.  Sus nombres son, en orden de nacimiento, Annia, Ana Rosa, Héctor, H. Rolando, Eva Vanessa y Julio Eduardo.  Mis padres se llaman Héctor Rolando Feliciano y Annie Flores.  Empecé a trabajar de maestra en Ponce Puerto Rico a la edad de 21 años.  Trabajé como maestra de español y bibliotecaria en dos escuelas de mi ciudad natal  por 20 años.  Me trasladé a los Estados Unidos en el 2006.
RSN.- ¿Tú y tu familia radican en USA? Como estás casadita, ¿tu esposo también es puertorriqueño o norteamericano? ¿Qué representa para ti Estados Unidos?¿ Tuviste problemas  de adaptación, especialmente con el idioma y las costumbres?
CLFF.-  Me  mudé a los Estados Unidos con mi esposo y mis tres hijos en el 2006 buscando un mejor futuro para mis chicos.  Deseaba que tuviesen las mejores oportunidades de escuelas, becas de estudios con que pagar sus gastos universitarios, etc.  Para mi esposo era sumamente fácil el cambio pues nació y se crió en los Estados Unidos hasta sus veintes.  Así que dominaba el inglés y la cultura de aquí  no era desconocido para él.  En Puerto Rico se estudia el inglés desde el jardín de infantes, pero al no hablarlo con frecuencia muchos puertorriqueños le temen a usarlo.  Así que fue para mí y mis hijos mayores, Lydi anny  y Jonathan, muy difícil esa adaptación.  Mi  hijo menor Joshua, llegó muy chico,  a los 6 años y como una esponja aprendió más fácilmente a comunicarse en inglés.  Mi primer año de maestra de español aquí fue un año de fuego.  Mi  acento  y pronunciación del inglés aún necesita mejorar pero aquí estoy enseñándoles  español  a los jóvenes angloparlantes.   Fue un choque cultural grande. Aún extraño a Puerto Rico, especialmente en las fechas especiales como en  las Navidades. Se celebran totalmente diferentes en ambas culturas.   El latino es más dado a la familia, es más expresivo en sus emociones y sentimientos, más ruidoso que el norteamericano promedio. Se nota la diferencia cultural de inmediato.
RSN.- ¿Qué son para ti el amor, la amistad y la felicidad? ¿qué te hace sentir a ti la felicidad o cuándo puedes decir que eres feliz?
CLFF.--  El amor y la amistad son valores muy importantes para mí y los míos.  El amor es lo más importante en la vida de un ser humano.  Es el motor que debe mover el universo, nuestra sociedad.  Cuando no existe se vive en un mundo egoísta, perverso y lleva hasta la anarquía.  El amor y la amistad generan otros valores sumamente importantes como lo son el respeto, la solidaridad o empatía, la comunicación, la comprensión todo eso que nos aparta del género animal y nos hace seres humanos.  La felicidad para mí no es otra cosa que estar en paz contigo misma y con los que te rodean.  Sentirte satisfecho y pleno al lado de los seres amados. Soy feliz cuando los míos lo son, cuando siento la paz de Dios en mi corazón.  La felicidad no debe depender del entorno o de otros pues entonces sería muy voluble… efímera y estaríamos en constante búsqueda de ella para al final darnos cuenta de que no valoramos y desperdiciamos lo que teníamos.
RSN.-¿Qué es para ti la muerte? ¿Una desdicha fuerte como lo refiere Pedro Calderón de la Barca en “La vida es Sueño” o la liberadora del alma de sus  penalidades de la vida?
CLFF.-  Mira Ramiro esa pregunta para mí me toca de cerca y de manera muy personal.  Para mí la muerte es separación del ser amado, de todos los afanes de esta tierra.  He perdido en mi vida muchas personas muy queridas, seres amados que marcaron mi vida como por ejemplo mis abuelitos que me criaron. ¿ Qué decirte? representó separación, un dolor muy profundo, tristeza, pena.  En el caso de mi abuelito Mario, fue una liberación de sus dolores, de sus penas, pues murió de cáncer.  Mi abuelita, Lydia, se fue como un pajarito… sin dolor, sin pesar… mientras dormía ya pasados los 90 años.  Sin embargo, el día 15 de marzo del 2012 murió mi hija Lydianny, de sólo 20 años de edad.  Se enfermó con una infección, estuvo en el hospital dos días y sorpresivamente murió.  Una joven llena de alegría por vivir, sueños, metas, esperanzas, saludable, una personalidad arrolladora y se fue para siempre.  Aún no van dos meses de su muerte.  Y ante tu pregunta de ¿qué es la muerte? perdiendo a mi hija hace tan poco, solo  te digo…  es un dolor indescriptible... Es la separación del bien amado, es una espada clavada a tu costado que te arrebata lo más preciado… Es surrealismo, enajenación, a la que tenemos que hacerle frente.  La muerte es lo más seguro que tenemos, sin embargo lo que más el hombre le teme y jamás está preparado para ello.  Un lector de formación judeo-cristiana, que esté leyéndome ahora puede diferir de mí y pensar,me diría:" no Carmen Lidia yo no le temo y estoy preparado para ella".  Pues en mi experiencia personal, y aún teniendo entereza de carácter y mucha fe pienso que nunca lo estamos. No estamos preparados para la muerte por lo que tenemos que dejar atrás, abandonar  a los nuestros, que tanto amamos. La preocupación de si estarán bien, si podrán sanar y superarlo se arraiga a nosotros.  
Ante la muerte sólo podemos ver lo insignificantes que somos, la fragilidad humana… la fugacidad de la vida…  y ahí está Calderón de la Barca con su “Qué es la vida…un  frenesí… Qué es la vida… una ilusión… que el mayor bien es pequeño, que toda la vida es sueño y los sueños son…”  Bien lo dijo el escritor… hoy estamos y mañana no.  Por eso hay que vivir la vida intensamente, con responsabilidad, a plenitud, como si fuese el último día nuestro sobre la tierra.
RSN.-¿Cómo es Carmen Lidia descrita por ella misma? Podrías decir que eres soñadora, romántica, realista, entusiasta o fatalista?¿En qué crees tú?
CLFF.- Carmen Lidia es una mujer llana, sencilla, amiga, una mujer simple que ha aprendido que en la vida lo material no es lo más importante sino los valores del alma y el espíritu que son lo que nos definen como ser humano.  Carmen Lidia es una mujer comprometida con sus ideales, con la gente que ama.  Carmen Lidia es una mujer soñadora, romántica pero con los pies bien plantados sobre la tierra. 
Creo en Dios como el hacedor de la vida, en Jesús como mi salvador, creo en  el amor, en la amistad  y la hermandad en los seres humanos no importando raza, cultura, condición social.  Creo que todo hombre y mujer tiene una segunda oportunidad en la vida para cambiar, para rehabilitarse, para ser un ciudadano de provecho  si se lo propone.
RSN.-  Muchas gracias Carmen Lidia por tus amables respuestas a esta entrevista…
CLFF.-Muchas gracias tu Ramiro por invitarme a ser parte de tu blog a través de esta entrevista. 
Mi poesía está recogida en estos blogs o páginas:




No hay comentarios:

Publicar un comentario